不可觸碰的雅思口語禁忌
所以,下面這些美劇中你耳熟能詳?shù)亩陶Z,口語考試中,絕對不能使用:
1. SuckSuck中規(guī)中矩的解釋是“吮吸“。但是日常生活中,suck常常表達的意思是”糟透了“”遜斃了“”太菜了“”爛到家了“,是一個很粗魯?shù)脑~。曾經(jīng)有個考生在雅思考試中被問”Tell me something about your hometown“,此考生回答曰:It sucks. 考官一口水差點沒噴出來。說自己的家鄉(xiāng)suck,無異于侮辱自己的出生地,是很雷人的。。。
2. Damn如果英文中有一個詞可以完美對應中文的“他媽的“,那就是damn。言情劇中男主角裝酷的時候總喜歡說:I don’t give a damn。翻成中文就是我他媽的屁都不放一個。這句話是電影《亂世佳人》中男主角的經(jīng)典臺詞,曾經(jīng)被美國某雜志評選為“史上100句最經(jīng)典臺詞”的冠軍,曾經(jīng)被無數(shù)電影抄襲過,但是,盡管有這么多的榮譽,它他媽的還是一句臟話……這種話是不能對考官說的……
3. Holy系列,Jesus系列,God系列不要隨便調(diào)戲別人的神。你一個不信耶穌的人,在那里亂喊“看在耶穌的份上“,考官會想,我們的耶穌他媽的關你什么事了……
4. Ass系列kick-ass形容詞,極好,接近中文的“牛B”,是一個表示高度贊揚、卻總讓人不是個滋味的詞……kick one’s ass, 動詞短語,意思是把某人打得屁滾尿流,同樣是一個讓人聽了不是個滋味的表達。。。。pain in the ass,名詞,等于中文里的2B……
5. Mess with sb.美國人說“don’t mess with me“的時候,是帶有威懾意味的。相當于中文的”老子不是好惹的“。Mess with sb. 有捉弄某人、惹某人、忽悠某人的意思。用這個短語會讓你聽起來像個街頭小混混。
6. Piss sb. Off 惹毛某人
7. Cut it out 省省吧
8. Get lost 一個字,滾
9. Get over yourself 也不撒泡尿自己照照
10. Give me a break 你饒了我吧
11. screw up ”搞砸了“的惡心版本
12. sick 病態(tài)
13. freak 變態(tài)
14. 把人比成動物的短語,一般都是侮辱性的:old bat(老巫婆), dirty rat(內(nèi)鬼,老鼠)
南昌新航道學校 www.023322.com專業(yè)從事于南昌雅思,南昌雅思培訓,南昌托福培訓,南昌托福, 歡迎來電咨詢!